sábado, 18 de febrero de 2012

JOSE ALYLWIN IN TORONTO


Invites you to a presentation of the Chilean lawyer José Aylwin on

Human and First Nations Rights in Chile, current situation.

This presentation will be on Friday February 24, 2012, 6 pm at OISE: 252 Bloor Street West, Room 5260 (fifth floor room 260)

 José Aylwin is a human rights lawyer, with specialization on indigenous peoples and citizens rights in Latin America. He graduated at the Faculty of Law, University of Chile, and has a Master in Law degree from the University of British Columbia.

 His research has been published by different organizations including the University of La Frontera, Chile, the United Nations (ECLAC), the Inter American Institute for Human Rights, IWGIA from Denmark, and the University of Montana, on several topics including indigenous peoples’ land rights, Ombudsman in Latin America, globalization and human rights in Latin America, and Chile 

He currently acts as Co-Director of the “Observatorio Ciudadano “(Citizens’ Watchdog), an NGO aimed at the promotion and protection of human rights in Chile, based in Temuco and Santiago (www.observatorio.cl). He also teaches Indigenous Peoples’ Rights at the School of Law of the Universidad Austral de Chile. The presentation will be in English followed by a question and answer period.
Brief Summary of the Mapuche situation.

The Mapuche make up 87 percent of indigenous people in Chile and one million of the country’s 16 million people. Their ancestral territory spans the southern tip of South America across Argentina and Chile. Most of the Mapuche territory was lost in the late 19th century through abusive measures and harassment in the so called “Pacificacion de la Araucania” by successive governments. Later, particularly under the Pinochet regime, international forestry and mining companies were offered incentives to operate in the Araucania region, as a result, indigenous communities who generally have no formal land titles to their ancestral properties, have been increasingly forced off their land. The Chilean state has labeled the Mapuche struggle as “terrorist activities” and has repressed it with “anti-terrorist laws” established during the Pinochet Dictatorship.

This repressive legislation has only been used by the Chilean State in post-dictatorship time against the First Nations and their supporters, except for one case. Accusations of terrorism “justify” long secret investigations that can last years and make access to a fair trial almost impossible. The anti-terrorist laws include practices such as long periods of arrest on remand, “protected witnesses”: prosecutors present witnesses with concealed identity and “double trials”, where the accused are condemned in civil and military courts resulting in heavier sentences and detriment imprison conditions against the human dignity.  

The government’s treatment of the Mapuches violates many UN International accords including the Rome Statute of the International Criminal Court and the ILO Convention 169.

Ontario Mapuche Support Group

The aim of the Ontario Mapuche Support Group is to assist with the legal costs of the Mapuche Political Prisoners trials. Very few lawyers step up to defend Mapuches because they must work without pay since most of those accused are very poor and those in prison are often the only source of income for their families. It also means that those defending Mapuches are later ostracized from further legal work and even become a target of the state, a case in point: the lawyer Karina Riquelme who became well known for her defense of Mapuche minors accused of terrorism, she is now accused of having practiced as a lawyer just before fully completing her degree.

In 2008, Canadian outward foreign direct investment in Chile was measured at $8.346 billion. Canada's priority sectors in Chile are among those that have most aggravated the Mapuche conflicts, including mining, forestry, fishing and agricultural industries.

How can you help change this situation

* Demand that the Canadian Government ensures that Canadian companies working abroad comply with the regulations regarding protection of peoples and their environment as established in Canada.

* Become an International Observer of the Mapuche trials

* Support the costs of the Mapuche’s legal defense

* Join the Ontario Mapuche Support Group: call (416) 441-1872 or email us to on-apoyomapuche@googlegroups.com

sábado, 20 de agosto de 2011

MUJER MAPUCHE; SOUTH OF ARGENTINA-CHILE FIRST NATIONS)

MUJER MAPUCHE; SOUTH OF ARGENTINA-CHILE FIRST NATIONS)

Janequeo fue la mayor guerrera mapuche de quien existe registro, emblemática nativa por la fiera resistencia que brindó la etnia a fines del siglo XVI.

Una muchacha que utiliza toda su destreza militar para rechazar a cada uno de sus pretendientes, hasta que conoce al cacique Potaen, y con él se casa. Potaen muere en combate y Janequeo es elegida para comandar la rebelión ante los españoles, cuando apoyada por su hermano Huechuntureo, toqui de Villarrica, convoca a todos los jefes guerreros de la zona, en aquella reunion esboza su estrategia y es tan convincente que la eligen para dirigir todas las fuerzas mapuches(1). Los Mapuche eran grandes retóricos. Incluso los españoles dicen que cuando se largan a hablar parecen de la Grecia clásica. El hijo de cualquier jefe mapuche tenía que ser capaz de repetir un discurso que hubiera escuchado una sola vez, de memoria, sin olvidar una sola palabra, y reproduciendo los gestos. Eso lo admiran también los cronistas que odiaban a los mapuches,
como González de Nájera".
Janequeo atacó incansablemente al enemigo invasor español. Se sabe que atrapó un destacamento de soldados que se dirigía de Osorno a Valdivia, bajo sus ordenes fueron todos decapitados.
Intrépida en su actuar, aparecía y desaparecía. Nunca se dejo sorprender por sus rivales. Entre sus acciones de Guerra, atacó la fortaleza de Puchunqui en Nahuelbuta. En varias batallas, durante el año 1587, derrotó las tropes invasoras, con la participacion de grupos mapuche-puelches (lado argentino).
Se retiró hacia el sur a sus tierras, cerca de Villarrica a mitigar sus fatigas guerreras y a suavizar su character con la ternura maternal.
Desapareció sin dejar rastro. Hay leyendas que cuentan que murio a causa de las pestes e infecciones que traian consigo los españoles, las cuales tanto mal causaron a todo el continente Abya Yala.
Las mujeres indigenas intervinieron masivamente en las luchas por la defenza de sus tierras y de su etnia y Janequeo fue una heroina indígena, luchadora por excelencia, contribuyendo a la liberación de su pueblo del dominio extranjero.

martes, 31 de mayo de 2011

flier

Este viernes 22 de junio, frente al consulado de Chile, 2 Bloor St West, Asiste a la Jornada Internacional de Protesta por la Libertad de los Presos Politicos Mapuche en huelga de hambre por mas de 77 días
Tu instrumento musical es bienvenido,
Realizaremos una vigilia, tendremos musica y danzas
 
 

El día jueves, los presos políticos fueron trasladados hasta el Hospital San José de Victoria tras haber experimentado disminuciones de peso de entre 17 y 20 kilos, como lo indican los partes médicos. Su situación de salud es más grave, dado que el año pasado ya realizaron un ayuno de 81 días.
Están comprometidos en una lucha política, por un juicio justo sin Ley anti-terrorista y doble procesamiento, por la nulidad del juicio del Tribunal de Cañete que presentó una serie de irregularidades.
Este último recurso, presentado por los abogadores defensores, está todavía en trámite. Los comuneros están pendientes del veredicto de la Corte Suprema. El 26 de mayo, la Corte de Apelaciones de Concepción ratificó la sentencia de la justicia militar que absolvió a los 4 comuneros mapuches por delitos asociados al ataque al fiscal.

lunes, 4 de abril de 2011

documental

ORDERS TERRITORIES    ***       DOCUMENTAL MAPUCHE
          ARGENTINA AND CHILE FIRST NATION PEOPLE
ADDRESS:


Produccion realizada con una  mirada crítica, opta por reconocer una relación de subordinación que ha ejercido el Estado Chileno hacia el Pueblo Mapuche, originada en un proceso histórico de expansión económica y cuya manifestación actual es el no visibilizar la dimensión principal de este problema, cual es su carácter sociopolítico y no judicial.
Cuatro comuneros mapuche de la Región de la Araucanía (Juan Carlos Huenulao, Patricia Troncoso, Jaime Marileo y Patricio Marileo), son condenados por la Ley Antiterrorista chilena e inician una acción crítica de "huelga de hambre". Esto genera un proceso de movilización a nivel de las instituciones del Estado y de las organizaciones mapuche, tratando de encontrar una solución al problema desde sus diferentes posiciones. De fondo, una relación histórica asimétrica que vamos descubriendo en este "territorio de fronteras", fronteras que no representan un límite, sino el espacio donde las relaciones ocurren.


Género: Documental
Duración: 64 minutos
Año: 2007
País: Chile
Dirección y Guión: Guido Brevis Hidalgo
Producción: Jaime García Henríquez
Preproducción e Investigación: Patricio Riquelme Luco
Diseño y Animación: Daniel Bernal Parra
Fotografía y Cámara: Jaime García – Guido Brevis
Traducciones y Locución: Graciela Cabral Quidel
Producción en México: Rosella Bergamaschi
Música: Agrupación "Tierra Oscura"

jueves, 31 de marzo de 2011

Recorrido Latinoamericano

De donde vengo diré, que yo era de bien al sur
Del Pacifico, si, si!, país con nombre de ají
Tierra al sur de los curantos… de los mariscos cocidos… y al norte, con limon crudos,
Yo recorrí esta largura, de tierra de donde yo era.
Me aventé allende los Andes, donde alli pegan los tangos, y me mesclé con su gente, la que no era de alli, la que me inspiró a conocer mas allá del cono urbano.
Cruzando el río al oriente que frío calaba los huesos en aquel Montevideo,
Despacito por Frayventos, que lindo como me fuí, pa la selva Guaraní,
Me metí a Desaguadero en la combi pa’ Bolivia, la puna no me asustó, cuando vestido me puse, el frio seco abrigó. 
Andando por las arenas, otra vez en el Pacífico mi mano poquito a poco acaricia el amarillo de Miraflores las playas.
Mas al norte me acerqué, la selva cruzando en balsa, en Amazonas calientes, Iquitos atras quedó, Manaos allí esperaba, Que mosquitos desgraciados, no se dieron buen festín.
A Belém y andando pacito a paso, con Cariocas murganderas, pa Buenos Aires de vuelta.

Aquí no cerraron mis ojos, otro intento se me dio con el pajaro de hierro; a la mayor del Caribe, Cuba linda asi te quice, Cuba linda así te quiero. Venezuela te Saluda y Bolivia se levanta.

Y todo esto en mis adentros, cerrando otra vez mis ojos, otra vez alli me encuentro, por la selva y por la pampa, en el desierto y la costa , La Guajira y la sabana, en el llano y la montaña.

Andes que eres columna, ancestral que nos uniera, Andes que tienes música, de quenas, bombo y zampoñas, mas al sur te sopla el viento, de trutrucas que guerrean, que aún siguen la pelea por lo que les fuera robado. Amazonas con flechas y piedras, defendiendo la foresta, en este siglo 21 de lucha contra el presente, levantando desde el atras, no olvidando lo pasado, ver la historia con memoria, la mentira del presente la verdad que es ancestral.

lunes, 29 de noviembre de 2010

GVTRAMKAN / CONVERSACIÓN

Zugutrawvn / Reunión en la Palabrade Elicura Chihuailaf, el Domingo, 28 de noviembre de 2010 a las 9:25
GVTRAMKAN / CONVERSACIÓN
Llueve torrencialmente en Kechurewe. La primavera es un invierno que resplandece la Naturaleza; un tiempo en que la Luna nos regala toda la intensidad de su verdor. Deseo mirar la noche azul y estrellada de mi infancia, mientras en realidad las granizadas se solazan entre las flores de los manzanos; y nosotros, en Silencio (gozoso instante de la Conversación), estamos rodeando nuestra estufa a leña, abrazados por su calor. Y luego tiembla: la casa se remece. ¡Está viva aún la Tierra!, y navegamos –entre témpanos- en el Azul infinito. ¿Cuál es el misterio?, me digo, ¿cómo es la realidad que soñamos y que nos sueña? Y pienso en la luz del Sol, y en Stephen Hawking –el astrofísico inglés- que en su más reciente libro “El gran diseño” (en coautoría con el científico Leonard Mlodinov) dice que “el universo no es único sino que existen millones de universos”. “Dado que existe una ley como la de la gravedad, el Universo pudo crearse a sí mismo -y de hecho lo hizo- de la nada. La creación espontánea es la razón de que exista algo, de que exista el Universo, de que nosotros existamos”
“Somos Gente de la Tierra, y al transitar por ella –sus hijos / hijas- somos habitados por su dualidad; la ley física y matemática de nuestra Mapu Ñuke / de la Vida, nuestra visión de mundo representada en el Kultrung. Con su positividad construye lentamente el ser humano; con su negatividad destruye con rapidez. A cada momento nos reconstruimos (Treng Treng y Kai Kai). Desde nuestra positividad Soñamos (filosofamos) y profundizamos nuestra necesidad de Contemplar para Crear. Ante las fuerzas negativas luchamos y levantamos la palabra Libertad. Ante la brevedad de nuestro andar en este mundo visible e invisible, inevitablemente –y sin excepción- el ser humano se inventa un consuelo que puede o no tener un nombre”, nos están diciendo nuestras Ancianas / nuestros Ancianos
Por eso las arrugas -que nos anuncian el retorno hacia el lugar de origen (espíritus / energía viajera de los universos)- nos encuentran siempre sin certezas; señal de sabiduría, nos dicen, pues las certezas de hoy fueron la incertidumbre de ayer y serán las dudas de mañana. Necesitamos del aprendizaje de la Conversación para reafirmarnos. Les propongo que ustedes la reivindiquen y la instalen como asignatura en los planes de enseñanza. ¿Quién nos enseña a Escuchar?, ¿quién nos enseña la poética de Amar?…, les digo a las / los estudiantes con quienes hemos hablado en estos días para un audiovisual -que llamamos “Gvtramkan / Conversación”- que será mostrado en el marco de la “Segunda Reunión en la Palabra / Zugutrawvn”; patrocinados ambos por el Consejo de la Cultura y las Artes, en el contexto de los “Carnavales de la Cultura”
La primera “Zugutrawvn ka Afvltrawvn / Reunión en la Palabra y el Color”, patrocinada por el Consejo del Libro y la Lectura, la realizamos el año 1994 y reunió a más de una veintena de escritores(as) chilenos y oralitores(as) mapuche, convocados por el poeta Jaime Valdivieso y por mí. Dos instancias de Conversación y exposiciones de pinturas, en Temuko y Santiago, será ahora de Conversación y video en Temuko y Valparaíso. En esta oportunidad, respondiendo a nuestro énfasis “cantores / vlkantufe que reflexionan, vienen: Patricio Manns; Roberto Márquez, de Illapu; Eduardo Parra, de Los Jaivas; y Jaime Valdivieso, cuyos libros sobre interculturalidad lo hacen participante imprescindible como representante de los literatos chilenos. Por nosotros, los oralitores mapuche, estarán nuestras lamgen María Teresa Panchillo, Faumelisa Manquepillan y Rayen Kvyen; y nuestro peñi Rosendo Huisca. Si sucede en Valparaíso esperamos tener el privilegio de contar con la participación de Horacio Salinas y Jorge Coulon (Inti Illimanis), Francisco Sazo (Congreso), Pedro Villagra (ex Santiago del Nuevo Extremo), entre otros. Ojalá (para agradecerles su música maravillosa y su permanente valoración de la diversidad)
En tanto, cómo no inquietarnos por la continuidad de los juicios a nuestros hermanos presos políticos por las Fiscalías chilenas; cómo no alegrarnos por la pronta aparición del libro de unos de ellos: el poeta Mauricio Waikilao
Revista El Periodista, Santiago
Kechurewe, Luna del Verdor
Primavera, Noviembre de 2010